En abril del año pasado, la editorial Trencatimons se estrenó en el mercado librero con esta edición sobre el diario de un soldado republicano destinado en la Sierra de Espadán (Valencia) en abril de 1938. La edición corre a cargo de Manuel-Francesc Navarro del Alar, director de la editorial.
Ficha técnica:
- Título: Diari d’un milicià de la cultura de la 57 BM a la serra d’Espadà
- Autores: Josep Lalueza Lacambra & Manuel-Francesc Navarro del Alar
- Editorial: Trencatimons (autoeditor)
- Género: Historia Militar Contemporánea
- Nº de páginas: 236
- ISBN: -No contiene-
- Año: 2018.
- Idioma: Catalán/Castellano
Lo que opinamos en Archivos de la Historia
La obra que se nos presenta es la historia de un soldado republicano encuadrado en la 57º Brigada Mixta de la 49ª Div. del Ejército del Centro. El soldado Josep Lalueza Lacambra que nació el 11 de septiembre de 1918 y con el estallido de la Guerra Civil Española se incorporó al Ejército Popular Republicano el 12 de abril de 1938. Teniendo esto en cuenta el libro se divide en tres partes claramente diferenciadas.
La primera parte son una presentación del trabajo y una introducción. La presentación está a cargo de Rosa Monlleó Peris catedrática en la Universidad Jaime I. La introducción está realizada por el hijo de nuestro protagonista, Josep Lalueza Fox. Presentación e introducción nos ayudan a ponernos en situación antes de leer las dos partes centrales de la investigación y la transcripción. La segunda parte está escrita por Manuel-Francesc Navarro del Alar, encargado de publicar esta edición, con inciso de un buen número de colaboradores expertos en distintos temas.
En este fragmento del libro se analiza el diario de Josep Lalueza detallándose como llegó este miembro de las Milicias de la Cultura al ejército y los combates que se desarrollaron en el frente de la Sierra de Espadán. Muy interesante el apartado sobre ‘La vida diaria’ de los combatientes en el frente. Hay además un capítulo dedicado a examinar los dibujos que Josep Lalueza realizó mientras estaba en el frente, unos dibujos que son sumamente fascinantes. Sobre los incisos de los expertos nombrados son varios. Estos se realizan en mitad de los capítulos y aclaran algunos temas que pueden quedar algo descolgados. Por ejemplo cuando se habla de armamento, hay un apartado donde se aclara este tema, lo que es de agradecer.
La tercera parte de la obra es la propia transcripción del diario, diario que comienza el día 13 de abril de 1938 y termina el 11 de mayo de 1939. Siendo un periodo de actividad de un poco más de un año. De esta transcripción, aunque toda ella vale su peso en oro, podemos destacar el mes de marzo, abril y mayo de 1939 donde se puede ver muy bien el ambiente y la situación de la tropa republicana ante el inevitable fin de la guerra. Por último se añaden unos apéndices documental en el que se exponen documentos sobre la historia de la 57º Brigada Mixta.
Finalmente y entrando en un tema más técnico, «Diari d’un milicià de la cultura» esta profusamente ilustrado con fotografías de la época y actuales, dibujos, láminas y material gráfico de distinto tipo. Todo este apartado fotográfico ayuda a comprender muchas de los datos que nos da el diario y el análisis de los autores. También se añade material cartográfico para poder situarnos en la Sierra de Espadán donde estuvo destacado Josep Lalueza. La edición trae incluso fotografías del diario original transcrito.
Entonces, ¿Lo recomendamos?
Los diarios de combatientes son una buena apuesta para tener una lectura sumamente nutritiva para nuestro conocimiento. Diarios, memorias y autobiografías han sido escritos desde la antigüedad. «Diari d’un milicià de la cultura» no se queda atrás en comparación con otros títulos publicados de este estilo. Es más seguramente este sea un texto con un punto más de valor añadido. Lo más común es tener los diarios de los generales y oficiales de alto rango pero no de los combatientes, que son los que realmente están siempre en la línea de frente y quienes hacen las guerras en última instancia. Aquí podemos parafrasear y recordar el poema de Bertolt Brecht “Preguntas de un obrero que lee”.
Por esta condición y además de los expuesto anteriormente sería imposible no recomendar esta obra e investigación. Un libro, que no se debe olvidar que es una fuente primaria, y que se lee de una manera muy amena a pesar de que gran parte del mismo esta en catalán. Esto último no debe asustar al futuro lector, la transcripción del diario está en castellano. Sin duda es un soplo de aire fresco en la temática de los testimonios personales escritos durante la Guerra de España (1936-1939). Por ello lo recomendamos encarecidamente.
El ejemplar entregado al equipo de Archivos de la Historia ha sido donado a la Fundación F. Largo Caballero – Archivo del Movimiento Obrero (Alcalá de Henares, Madrid) para que así los que no tengan posibilidad de adquirirlo puedan consultarlo en el fondo documental.